STANDARD INSTRUCTIONS


Battuta Watches Users Manuel
EN
STANDARD INSTRUCTIONS
Pull the crown out to its middle position 2. Turn the crown to set the time. Afterwards, press the crown back into its original position 1. Your watch is now set.
DE
ANLEITUNG STANDARD
Ziehen Sie die Krone zur mittleren Position heraus 2.Drehen Sie die Krone, um die Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie die Krone danach zurück zur Ausgangsposition 1. Ihre Uhr ist nun eingestellt.
FR
MODE D’EMPLOI STANDARD
Tirez la cime jusqu’à ce qu’elle se place sur la position 2. Tournez ensuite la cime pour régler l’heure. Enfoncez ensuite la cime jusqu’à la position initiale 1. Votre montre est réglée.
ES
INSTRUCCIONES DE USO ESTÁNDAR
Extraiga la corona a la posición central 2.Gire la corona para poner en hora. A continuación, coloque la corona en su posición inicial 1. Su reloj está ajustado.
NL
INSTRUCTIES STANDAARD
Trek de kroon uit tot de middelste positie 2. Stel het juiste uur in door de kroon te draaien. Druk de kroon weer in naar de beginpositie 1. Uw horloge is nu ingesteld.
DK
BETJENINGSVEJLEDNING STANDARD
Træk kronen ud i midterposition 2. Drej kronen for at indstille klokkeslæt. Tryk herefter kronen tilbage til udgangsposition 1. Dit ur er nu indstillet.
How to change your Battuta watch interchangeable strap